<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/SFBLOGs kiadás. Készítette: word-press.hu" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Végtelen csillagtér: megjegyzések</title>
	<link>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/</link>
	<description>Just another SFblogs.net weblog</description>
	<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 14:26:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=SFBLOGs kiadás. Készítette: word-press.hu</generator>

	<item>
		<title>by: merras</title>
		<link>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-46</link>
		<pubDate>Thu, 24 May 2007 10:46:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-46</guid>
					<description>chelloveck: jajjjj, az a regény az tényleg annyira borzasztó, hogy kötelező darab. :) A "fordította" című rész amúgy humbug, magyar a szerzője a cuccnak.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>chelloveck: jajjjj, az a regény az tényleg annyira borzasztó, hogy kötelező darab. <img src='http://sayed.sfblogs.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> A &#8220;fordította&#8221; című rész amúgy humbug, magyar a szerzője a cuccnak.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: chelloveck</title>
		<link>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-17</link>
		<pubDate>Sun, 20 May 2007 22:12:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-17</guid>
					<description>Ez az első alkalom, hogy megemlítettem...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ez az első alkalom, hogy megemlítettem&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: sayed</title>
		<link>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-16</link>
		<pubDate>Sun, 20 May 2007 21:57:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-16</guid>
					<description>Esküszöm de ja vuem van!! Az antikvárium.hu az egyik gyűjtőhelyem és már többször szemet szúrt, hogy ezt a könyvet sűrűn és nagy mennyiségekben fel lehet náluk lelni, ez pedig gyanús is volt nekem, nem hiszek a véletlenekben. :D A mostani beírást meg mintha már láttam volna. Lehet, hogy már máshol is emlegetted?
Nem szeretek könyveket fizikailag bántalmazni, de az ilyeneket én kidobtam mindet vagy elajándékoztam másoknak, akiknek így is kellett. Persze az elrettentő példa az más dolog, de gyanítom még így is lapul egy-két csontváz a vitrinben. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esküszöm de ja vuem van!! Az antikvárium.hu az egyik gyűjtőhelyem és már többször szemet szúrt, hogy ezt a könyvet sűrűn és nagy mennyiségekben fel lehet náluk lelni, ez pedig gyanús is volt nekem, nem hiszek a véletlenekben. <img src='http://sayed.sfblogs.net/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  A mostani beírást meg mintha már láttam volna. Lehet, hogy már máshol is emlegetted?<br />
Nem szeretek könyveket fizikailag bántalmazni, de az ilyeneket én kidobtam mindet vagy elajándékoztam másoknak, akiknek így is kellett. Persze az elrettentő példa az más dolog, de gyanítom még így is lapul egy-két csontváz a vitrinben. <img src='http://sayed.sfblogs.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: chelloveck</title>
		<link>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-15</link>
		<pubDate>Sun, 20 May 2007 21:27:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-15</guid>
					<description>Van egy kedvenc elrettentő példám (szintén rendszerváltás tájéka). MINDEN pocsék, a borítótól a helyesíráson (!) át a tördelésig; a papír fikundier, a történet botrányos, ráadásul kalóz is. &lt;strong&gt;Beszerzése kötelező!&lt;/strong&gt;
Malcolm Webster (?): &lt;em&gt;A Jedi hatalma&lt;/em&gt;
Fordította (?): dr. Matheidesz Ferenc
A fedél Nicolae Radescu munkája</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Van egy kedvenc elrettentő példám (szintén rendszerváltás tájéka). MINDEN pocsék, a borítótól a helyesíráson (!) át a tördelésig; a papír fikundier, a történet botrányos, ráadásul kalóz is. <strong>Beszerzése kötelező!</strong><br />
Malcolm Webster (?): <em>A Jedi hatalma</em><br />
Fordította (?): dr. Matheidesz Ferenc<br />
A fedél Nicolae Radescu munkája
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: sayed</title>
		<link>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-14</link>
		<pubDate>Sun, 20 May 2007 21:15:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-14</guid>
					<description>Azért mondom, hogy sajnos, mert őket ugyan dicséret illeti, de ezt nem minden kiadóról mondhatnám el. Bár itt azt is el kell ismerni, hogy a nehezén már túlvagyunk, valamikor a rendszerváltás tájékán gombamód felszaporodtak a helyesírásilag és tördelésileg az olvashatatlanságig tönkretett könyvek. Mondom, múlóban az állapot, de azért még mindig lehet találni hibákat, így a kivételek szót érdemelnek, megszűntükig meg a sajnálom rész bennem marad - mert bizony sajnos, hogy egy jó könyvről ennek kell eszembejutnia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Azért mondom, hogy sajnos, mert őket ugyan dicséret illeti, de ezt nem minden kiadóról mondhatnám el. Bár itt azt is el kell ismerni, hogy a nehezén már túlvagyunk, valamikor a rendszerváltás tájékán gombamód felszaporodtak a helyesírásilag és tördelésileg az olvashatatlanságig tönkretett könyvek. Mondom, múlóban az állapot, de azért még mindig lehet találni hibákat, így a kivételek szót érdemelnek, megszűntükig meg a sajnálom rész bennem marad - mert bizony sajnos, hogy egy jó könyvről ennek kell eszembejutnia.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: chelloveck</title>
		<link>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-13</link>
		<pubDate>Sun, 20 May 2007 20:42:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://sayed.sfblogs.net/2007/05/20/vegtelen-csillagter/#comment-13</guid>
					<description>"A kiadónak és a fordítónak pedig külön gratulálni kell sajnos."
Ööö.
Hogyhogy &lt;em&gt;sajnos&lt;/em&gt;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;A kiadónak és a fordítónak pedig külön gratulálni kell sajnos.&#8221;<br />
Ööö.<br />
Hogyhogy <em>sajnos</em>?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
